Two Butterflies went out at Noon— 双蝶 |
Singing Emily Dickinson 天野サチ訳詞・曲 Sachi Amano |
ふたつ蝶がでかけた そして踊るワルツ 真昼の畑で ステップは大空へ そして止まったのは ひとすじの光 ふたつ蝶は行った さらに一緒に 輝く海の上 でもまだどこの港に 着いたという話もなし 見知らぬ鳥に話しかけられたか 大空の海で 船に出会ったか わたしに知らせもない Two Butterflies went out at Noonー And waltzed upon a Farmー Then stepped straight through the Firmament And rested, on a Beamー And thenーtogether bore away Upon a shining Seaー Though never yet, in any Portー Their coming, mentionedーbeー If spoken by the distant Birdー If met in Ether Sea By Frigate, or by Merchantman- No notice-wasーtoーmeー |
Play in Noh Play | Concerts | Emily Dickinson | Japanese |
Copyrigt(C)2004 Sachi Amano..All rights
reserved |