The influence of Indian classic literature
on the Noh Play gIkkakusenninh
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Sachi Amano(Sachiko Masuda)
sachia@mac.com
Osaka, Japan
Abstract
Noh Play and Kabuki are traditional musical plays in Japan.
The themes and stories are taken from not only Japanese myths, folklores and novels, but Asian classic literature and Buddhist teachings.g Ikkakusenninh is a story about a hermit who loses his magic power enchanted by a beauty . g Ikkaku-sennin(one-horned hermit)hshown in the Noh play(14thC`)and the Kabuki( 17thC`) originated from the literature of Buddhism and the ballad of middle ages;@gKonjakumonogatarihand@gTaiheiki. Its origin is the story of 'Rysyasrnga' in Indian classics gMahabharatah,gRamayana h, gJatakah, and gKanjur Legendh of Tibet. In these stories, the contents are slightly different; the place, the name and status of the beauty, the reason of the temptation, the ending of the story differ too.
Concerning the theme, there is some research about rain god, dragon, and royal authority.
In this paper I will introduce the translation from Japanese libretto of Noh play, presenting the dance and music on DVD.
1 The story of One-Horn Hermit
As for the tow biggest Indian epics gMahabharatah and gRamayanah, it is said that the story of present styles were made in the 4th C., but the contents stretch over a period through 3000B.C.`5000 B.C.. From among such stories, one descended to Japan. It is the story of gOne -Horn Hermith, which origin is seen in volume three( volume of forest) of " Mahabharata". Also the story can be seen in gRamayanah, gJatakah, gKanjur Legend(Tibet)h, ect.
I show some examples among many elements of the story. See for the detail table in the paper ofg Narukami to Ikkakusennnin: The Kabuki Play and Rsyasrngah1
(This is a remake summarized and arranged by me.)
|
Mahabahrata |
Ramayana |
Jataka523 |
Kandjur-legend (Tibet) |
konjaku-monogatari |
Taiheiki |
Ikkakusennin (Noh) |
Narukami (kabuki) |
nation of the story |
Anga |
Anga |
Kashi |
varanasi |
Teniku (India) |
Barana |
Barana |
near Kyoto (Japan) |
horn |
1 |
1 |
|
2 |
1 |
1 |
1 |
|
tempter |
daughter of kingfs subject |
Santa (beauty) |
Alambusa (celewtial nymph) |
|
the best beauty among500 |
Madam Senda (the best beauty among3000) with 500beauty |
Madam Senda |
Kumonotaema |
the reason of temptation |
Godfs anger for the king doesnft worship: drought:
|
Godfs anger for the king doesnft worship: drought:
|
the ascetic became too great |
slipping for rain: curse of 12 years no rain |
slipping for rain: curse of 12 years no rain |
slipping for rain: curse of 12 years no rain |
hermit closed dragons for power game: no rain |
hermit closed dragons for power game: no rain |
ending |
rainfall. marriage with the princess(return to the mountain) |
rainfall. marriage with the princess |
becomes a great hermit
|
jealousy of the princess: return to the mountain
|
rainfall. see the woman to the capitol: loss of magic power |
hermitfs death. dragonsf appearance. rainfall
|
hermit falls loss of magic power dragonsf appearance. rainfall |
rain fall womanfs escape. anger of the hermit
|
Fig.1. The elements in each story
From this table, it is clear that gIkkakusennninhis influenced in the name of the nation from gkanjurh, tempter from gRamayanah.
Comparing Indian stories with Japanese ones, the biggest difference is the ending. In Japan, the hermit didnft return to the mountain, lost magic power, or died. They can be said a kind of human drama near comedy.
2.Liblet
@@ @The sentence of Noh play is verse which has one sound-double meaning word and kin imagery words sung in 5 and 7syllables. It continues like waves coming and going. For that reason it is not always grammertical and diffiecult to translate from Japanese to another langage.Ikkakusennin(Noh Play)
composer: Konparu, Zenpo@(1454`1532)
season: autumn
place: Harana, India
Fig.2.
tsukurimono (symbolic stage props in Noh Play ) of Ikkakusennin :
the lodge of the hermit
Character: Shite(leading character): Ikkakusennin(one-horned hermit)
Tsure(accompanying character):Sendabunin(Madam Senda)
Ryujin(Dragon God)
Waki(supporting character):subject of the emperor
Wakiture(accompaniying character)palanquin carrier
Ji(Chorus)
(Music of appearance)
subject gI am a subject of the emperor of Tenjiku(India)-haranakoku.
Now aside this country,there lives a hermit, who had inhabited
deer's womb and was born with a horn on his forehead.
For this reason he was named Ikkaku sennin(a horn hermit).
And he pitted his strength against dragons for some reason,
closed all of them in the cave with his magical power,
while it has not rained for several months.
The emperor deplored it and considered various ideas.
And with the idea of sending a incomparable beauty,
Senda-bunin(Madam Senda), who pretends a traveler losing
her way and enters the hermits' region, I've brought her.
Now we are coming into the mountain road.h
ô(song)
subject&servants
ôMountain is far, cloud coming over the travelers' traces,
and the wind through pine trees is so cold that a traveler
wakes from his short dream.
Dew of autumnal capricious rain drops on the red leaves in
the shady mountain.
The traveler feels autumn wind blowing through his robe
colored with the red leaves.
Finding the way in the fog, advancing in the cloud, the
traveler lost way in the deep mountain where he doesn't know
any idea. Where to go is the way?
subject gHurrying day by day, I came into the deep mountain where
I don't know.
Wind blowing with aroma from the shady rock, here is a
hermitage made of pine and laurel branches bound.
I wonder if it is the fairyland. Walking around here for
a while, I will search the circumstance.h
ikkakusennin ôA drip form ripple of the mountain stream filled the pot,
and a blue mountain with some clouds are drawn in the tripod.
A melody finished. Nobody can be seen. Some mountains are blue
reflected in the river.
The treetops are now red and the scenery of autumn is
fascinating.
subject gI have something to say into this hermitage.h
Ikkakusennin gMysterious! This is the place of high mountain range where
people don't haunt.
Whoever are you?h
subject gI am a mere traveler losing my way into the mountain.
Darkness is coming and I don't know what to do.
Please accommodate me one night.h
Ikkakusennin gAs I said, here is not the place where humans come. Please
leave here at once!h
subject gWell Considering that humans don't come, here would be the
lodging of hermits.h
Please appear, first of all.
Ikkakusennnin gThen, feeling ashamed,h
ôI will show myself to the traveler.
chorus Openning the grass door, appeared the hermit , with a grown
horn of hart in green hair.
How mysterious now at a glance I see the hermit.
subject Just now I remembered. You are no doubt the Ikkakusennin
whom I was told.h
Ikkakusennin gYes, I am the hermit named Ikkaku.
Well seeing the members, you are not the ordinary travelers.
Such beautiful lady with laurel eyebrow in a designed thin
silk.
Moreover you don't seem to be ordinary.
Whoever are you?h
subject gAs I said then, we are the lost travelers.
I have alcohol for the tiredness of the travel.
How about a glass of drink?h
Ikkakusennin gNo, thank you. I like pine leaves, wearing moss, licking
the dew of laurel in the fairyland, so I am immortal how
long years have passed.
Alcohol is not necessary.
subuject gI understand what you say, but just please accept my favor.
ôMadame stood to invite him to drink.
Ikkakusennin gThat you don't know my will"[ôwould be below the devil."
Chorus ôHe said and accepted the cup of the moon[
The mountain inhabitant folds his sleeves of fragrance with
the chrysanthemum dew, which he whisks away.
Today is the first day of acquaintance during thousand years.
Sendabunin ôHow fantastic the glass is!
Chorus ôHow fantastic is the glass, of which brilliance reflects
the red leaves.
Dancing Music with waving colored sleeves is amusing.
@@@ƒ Dance of gGakuh2 by Sendabunin and Ikkakusennin@„
Chorus ôMusic being played on various strings and bamboo flutes,
Often offering of the glass by the kind Madam,
The hermit moved gradually, became unsteady and dizzy,
laid the waving sleeves of dance and lay.
The Madam pleased and returned to the capital through the
mountain road with the followers.
Then rumbling came from in the cave like heaven and earth
sounded.
Ikkakusennnin ô Strangely I unconsciously drank and slept by the kind offer
of the glass, when suddenly sounded the cave where I had
enclosed the Dragon Gods,
Why?
Dragon Gods ôWhat's the matter, Ikkakusennin?!
You associated with humans, were tempted and got drunk to
sleep, and lost magic power. That'll teach a visitation on
you.
Chorus ôA flurry of mountain wind blew down, it clouded suddenly,
and no sooner had the cave seemed trembling than it broke
to pieces, when the Dragon Gods appeared.
@@@@@@
@@@@@@ƒDance of gMaibatarakih3 by Dragon Gods„ @
Ikkakusennin ô Then hermit astonished and excited
Chorus Then hermit astonished and excited took a sward and faced
the Dragon Gods that wore the golden armor and arranged the
end of the beautiful swards.
After fighting for a while, the hermit drained off his magic
power and gradually got weak to fall down.
The Dragon Gods pleased and hold the clouds, when it thundered
and lighted in whole the heaven and the earth, and rained
heavily to make floods, on that white wave Dragon
Gods jumped and returned to the palace of Dragons.
Translation:Sachi Amano
(Text: Kanzeryu-zokuhyakubanshu)
References
Kanze,Sakon(1974)Kanzeryu-youkyoku-zokuhyakubanshu.
Tokyo:Hinokishoten
(1959)Konjakumonogatarishu1:NihonkotenbungakutaikeiVol.22
Tokyo:Iwanamishoten
(1962)Taiheiki:Nihonkotenbungakutaikei Vol.36
Tkyo:Iwanamishoten
Wazumi,Htoshi(1976)Kabukinyumon.
Tokyo:Bunkenshuppan
Yamagiwa,Motoo(1991)Mahabharata Vol.1`‚V
Tokyo:Sanitsushobo
Nihonbunkajinruigakugakkai(1951)Kikan-minzokugakukenkyu:;The Japanese journal of ethnomusicology Vol.16.
Indogakushukyogakkai(1992)Studies in religions East and West No.19
Endnotes
1 Aoe,Shunjiro(1951) Kikan-minzokugakukenkyu:;The Japanese journal of ethnomusicology Vol.16. pp.25`32
2 A piece of Noh play dance music danced in the drama concerned with China or India. Noh play dance music is @@@8beats and played by a flute(Nohkan), and 3 drums(tsuzumi,okawa and taiko)
3 A piece of Noh play dance music danced by dragons, devils, etc. that shows fierce movement or fighting.